bagaimana mengatakan cunt dalam bahasa prancis


Jawaban 1:

Ketika saya masih muda, sekitar lima puluh tahun yang lalu, kata-kata kasar yang paling buruk yang ada adalah bercinta. Cunt adalah kata umpatan sekunder yang jarang digunakan yang tidak memiliki kedalaman atau kepentingan tertentu. Jika Anda ingin shock, Anda menggunakan fuck.

Perlahan, bercinta menjadi arus utama dan nilai kejutannya menyusut karena menjadi bahasa umum. Ada cerita lucu tentang semua cara bercinta dapat digunakan, misalnya sangat brilian, sangat buruk, dll. Itu adalah kata yang sangat berguna!

Saat fuck turun dalam nilai shock, jadi cunt menjadi kata yang tidak akan digunakan siapa pun. Apakah lib wanita ada hubungannya dengan ini? Persetan jika aku tahu. Ini tentu saja tidak dapat digunakan dalam banyak keadaan (seperti yang bisa dilakukan oleh fuck) dan cenderung merujuk pada orang yang sangat jahat daripada sebagai umpatan umum. Misalnya Anda bisa mengatakan 'what the fuck' atau "fuck me" sedangkan "what the cunt" atau "cunt me" tidak ada artinya.

Secara pribadi, saya pikir vagina hanya menggantikan bercinta sebagai kata umpatan pamungkas. Sebagian dari diri saya curiga bahwa suatu saat kata lain akan muncul, mungkin twat? Siapa tahu. Saya tidak cukup tahu tentang hang-up AS atau penggunaan bahasa, jadi apa pun yang saya tulis akan menjadi spekulasi murni. Ada warisan sumpah serapah yang kaya dan lama di Inggris yang mungkin tidak ada di AS. Mungkin orang-orang di AS lebih puritan dan memiliki lebih banyak hubungan seksual / rasa hormat daripada orang Inggris rata-rata, jadi mungkin ini jawabannya?


Jawaban 2:

Regionalnya. Ini sebenarnya regional di AS juga. Di Skotlandia, Inggris Utara, Australia (mungkin hanya sebagian Australia) dan beberapa tempat di Amerika Serikat Bagian Timur Laut, “cunt” terutama merupakan penghinaan yang ditujukan oleh laki-laki kepada laki-laki lain. Ini jelas merupakan kecabulan dan tergantung pada konteksnya mungkin merupakan penghinaan yang sangat serius (menyebabkan perkelahian) atau dimaksudkan sebagai lelucon. Seperti kebanyakan hinaan, mungkin itu sapaan yang bersahabat. Artinya kurang lebih mirip dengan "bajingan". Untuk wawasan tentang arti lengkap, tonton "Trainspotting".

Namun, arti itu tidak diketahui (atau setidaknya tidak benar-benar diakui) bagi kebanyakan orang Amerika dan Inggris Selatan. Bagi hampir semua orang di dunia berbahasa Inggris, bagi seorang pria untuk menyebut wanita sebagai cunt bukan hanya penghinaan, tetapi seksis, menghina dan benar-benar kasar. Sebagai istilah yang ditujukan untuk pria, saya curiga bagi kebanyakan orang itu tidak masuk akal.


Jawaban 3:

Jawaban saya adalah (karena kami tidak merengek dan kesal karena kata-kata kotor)

Alasan saya mengatakan ini adalah karena saya sama sekali tidak punya alasan untuk memanggil seseorang pelacur (jika mereka bertindak seperti itu) atau menyuruh seseorang untuk pergi atau kata sopan atau tidak sopan yang diperlukan untuk situasi tertentu.

Saya sangat berpikiran terbuka dan terus terang membawa saya sejauh ini.

Alasan menurut saya adalah mendefinisikan kata-kata yang buruk? mendefinisikan kata-kata kotor?

Tentukan apakah kita terprogram untuk mengambil vagina lebih ofensif daripada penis?

Bukankah kedua kata yang diucapkan terhadap salah satu jenis kelamin sama dengan tingkat (yang disebut) pelecehan?

Orang terlalu banyak bereaksi BANYAK kata, frase, kalimat dan kemudian memberitakan kebebasan berbicara yang merupakan kontradiksi itu sendiri.

Anda memiliki gudang kata-kata umpatan atau tidak, jadi gunakanlah sesuka hati Anda dan terhibur ketika seseorang berusia 30-an mengamuk saat berusia 2 tahun atas sebuah kata yang telah mereka dengar satu triliun kali: D


Jawaban 4:

Itu tidak dapat diterima oleh wanita dan tidak dapat diterima oleh saya.

Itu merendahkan wanita. Pertanyaan tersebut dapat diajukan dengan cara yang berbeda tanpa menggunakan 'kata'.

Pertanyaan dengan penggunaan 'kata' menyoroti bahwa standar moralitas kita terus diturunkan dengan menerima terminologi yang merendahkan.

'Kata' itu digunakan pria untuk merendahkan wanita. Kita semua harus mengutuk penggunaan 'kata' sebagaimana kita harus mengutuk kemudahan di mana pornografi ilegal dapat diakses di Internet.

'Kata' tidak diperbolehkan di Film atau TV

Mencerminkan kehidupan nyata di TV dan film dengan menggunakan 'kata' akan meningkatkan penerimaan terhadap dunia di mana kita menurunkan standar, bukan meningkatkannya.

Mengenai arah pertanyaan saya menemukan bahwa ketika saya berada di AS, orang-orang lebih sopan daripada di Inggris


Jawaban 5:

Itu dulu jauh lebih ofensif daripada sekarang. Ini semacam digunakan dalam banyak cara dan bahkan komedian mendiskusikan semua arti yang berbeda. Beberapa orang masih menganggapnya ofensif..semacam tapi kebanyakan lucu. Seseorang bisa menjadi c * nt yang baik, c * nt lucu, .. Anda bisa berbicara dan berkata 'I met some cu * t' yang hanya berarti Anda bertemu seseorang dan bukan bahwa mereka adalah orang jahat. Kamu bisa berbicara dengan seseorang dan berkata 'sampai jumpa, ya cu * t' .. sekarang itu bisa diucapkan dengan cara yang bagus .. itu semua tergantung nada suaramu. U can say 'how u doin ya cu * t ??' dan itu penuh kasih sayang. Atau kamu mungkin berkata .. 'see u, u are a pure cu * t'… itu berarti kamu marah tapi sekali lagi tergantung pada nada bicaramu seolah-olah kamu mengatakannya dengan nada yang bagus, mereka bisa tertawa dan setuju denganmu dan menerima itu sebagai pujian. Apakah saya masuk akal? Lol Google seorang pelawak membicarakannya dan Anda akan mendapatkannya. Saya pikir karena sekarang begitu sering digunakan dan sangat sering dengan cara yang penuh kasih sayang, sekarang jauh lebih bisa diterima. Saya tinggal di Skotlandia di Inggris yang merupakan negara di Inggris bagi Anda yang tidak tahu sehingga dialek kami sedikit berbeda tetapi saya akan mengatakan bahwa kebanyakan sama di Inggris Raya.


Jawaban 6:

Teori saya adalah asosiasi.

Cunt bukanlah kata seksis di Inggris, untuk sebagian besar. Itu kata yang menyinggung, tentu, tapi tidak digunakan untuk merendahkan wanita. Menyebut seseorang sebagai pelacur hampir sama dengan menyebut mereka bajingan, sama seperti ketika Anda menyebut seseorang bajingan, Anda tidak benar-benar memikirkan tentang asal-usulnya, ketika Anda menyebut seseorang sebagai pelacur di Inggris Anda tidak memikirkan alat kelamin perempuan. Itu hanya umpatan umum.

Selain itu, sumpah serapah biasanya lebih diterima di Inggris daripada di Amerika Serikat.


Jawaban 7:

'Cunt' di Inggris digunakan sangat mirip dengan bagaimana 'bitch' digunakan di Amerika. Ini adalah penghinaan biasa yang bergurau yang semua orang tahu memiliki nada seksis tetapi digunakan dengan penuh kasih sayang di antara teman-teman.

Dengan semangat yang sama, orang jarang mengucapkan kata 'jalang' di Inggris. Kecuali untuk beberapa kantong masyarakat Inggris di mana pengaruh Amerika kuat, itu digunakan untuk merendahkan wanita. Coba katakan sesuatu seperti 'what up bitch' atau 'bitch, you crazy?' di pub Inggris dan melihat kepala menoleh, bahkan jika Anda mungkin berbicara dengan aksen Amerika.


Jawaban 8:

Kata C menyinggung di Inggris, tetapi tidak terlalu menyinggung seperti di AS, Kanada, atau Australia.

Dugaan saya - dan hanya itu - adalah karena kedekatan dan keakraban dengan Prancis dan budaya Prancis, kata tersebut kurang ofensif di Inggris.

Orang Prancis menggunakan kata con yang selain berarti 'alat kelamin wanita', juga berarti 'brengsek', 'bajingan', 'pillock' dan sejenisnya. Kata itu vulgar dalam bahasa Prancis, tapi lumrah.

Makna yang lebih luas inilah yang telah menyelinap ke dalam bahasa Inggris British. Tidak jarang mendengar satu orang memanggil orang lain dengan 'c * nt'. Masih sangat vulgar untuk menyebut istilah itu kepada seorang wanita.


Jawaban 9:

Saya dapat meyakinkan Anda bahwa ini tidak lebih dapat diterima. Ini adalah satu kata yang tidak tahan saya dengar dan dalam diskusi selama bertahun-tahun, saya tidak pernah bertemu dengan orang yang tidak setuju.

Sumpah serapah adalah hal yang umum di Inggris, dan f..k sering digunakan. Ketika saya masih kecil yang tumbuh besar di Inggris, mengumpat adalah hal yang dilarang di TV dan di depan umum. Standar telah banyak berubah.


Jawaban 10:

Di Inggris digunakan untuk pria, di AS untuk wanita.


Jawaban 11:

Banyak hal bergantung pada bagaimana itu digunakan. Ini bisa sangat keji atau cukup banyak diabaikan.

Saya biasanya tidak menggunakannya tetapi dalam keadaan tertentu ketika orang Amerika menggunakan istilah 'vagina' untuk vulva, saya akan menggunakan kata "vagina" bukan untuk menghina tetapi untuk membangunkan mereka dengan fakta bahwa menggunakan 'kata musang' yang kekanak-kanakan eufemisme juga tidak bisa diterima. Mengapa mereka tidak bisa mengatakan apa yang mereka maksud. Ini sama dengan 'kamar kecil' & 'kamar mandi' untuk toilet. Di antara banyak lainnya.


Jawaban 12:

Untuk alasan yang sama, "fanny" jauh lebih dapat diterima di AS daripada di Inggris. Di AS, anak usia 5 tahun menggunakannya sebagai nama lain untuk bokong sementara di Inggris itu berarti bagian pribadi wanita.

Beda tempat, beda adat.